generation 三点用法说明

 

1. 表示(一)代”“(一)辈等,是可数名词。如:

My family’s lived in this area for generations. 我的家好几代人都居住在这个地区。

但是,from generation to generation(世世代代)是习语,其中的generation不可数,其前不用冠词或其他限定词。如:

His is a family trade, passed down from generation to generation. 他的生意是家族似的,是一代一代传下来的。

2. 汉语说的代沟,指的是两代人之间态度的差异或隔阂,尤指青少年与其父母在情趣、抱负、观点以及社会准则等方面存在的差异,说成英语是the generation gap。如:

Both parents and teenagers must try to bridge the generation gap between them. 父母和十几岁的孩子双方都必须设法跨过彼此间之代沟

3. 汉语说年轻一代”“老一代等,没有比较意味,但说成英语分别是 the younger generation, the older generation, 这里通常要用比较级(而不用原级)。如

Many representatives of the older generation were there. 老一辈的各类人都在那里。

I feel pretty old when I see how the younger generation behaves. 看到年轻一代的举止行为,我觉得我太老了。

■摘自《中学英语高频词详解词典》■